Thưa ao tốt cá

Direct English translation

A sparse pond yields good fish.

Equivalent English version

Quality over quantity

Giải thích tiếng Việt
Nói về kinh nghiệm nuôi thả: mật độ vừa phải thì vật nuôi, nhất là , mới phát triển tốt; thả quá dày sẽ chậm lớn. Cũng dùng để khuyên phân bố người hoặc của hợp , không nên dồn quá nhiều vào một chỗ.
English explanation
It means that fish grow well when a pond is not overcrowded; if stocked too densely, they develop poorly. It is also used more broadly to advise against concentrating too many people or resources in one place.